旅行風景區
Touring Sites
蘇州佘山世茂洲際別墅
💛
InterContinental Shanghai Wonderland
♑
深圳佘山世茂洲際場所餐廳餐廳的房屋建筑一項有創新性的的設計之作,建筑時間跨度10年,這樣的新奇的場所餐廳餐廳遵從自然規律環境,更加充分借助深坑巖壁的球面造型藝術架設并建筑在深坑巖壁的基礎上,要素由地表下述2層及地表下述88米的15層具有,令游戲嘆為觀止。場所餐廳餐廳座落在于深圳松江佘山身后的天馬山深坑內,的距離深圳虹橋時代國際機場及深圳虹橋火車時間站32km/h,鄰近佘山國家森里公園、辰山草本花卉園等好幾處市場名勝地。場所餐廳餐廳收獲約900平小米的無柱家宴廳和2個的不同大小的全智能性擴大接待室。進來,含帶美輪美奐的天窗背景板制作的“驚喜”家宴廳,也可以分開為二個獨自的家宴廳,展示出來往車輛更可進行進入運動,為多種多樣會議服務運動提高理想化抉擇。
🦄
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山發展中國家森立家里
𒐪
Sheshan National Forest Park
ꦯ
佘山國度深林景區旅游活動公圓是武漢唯一一個的國度級清新森立名勝地,企業經營綠地面積267平方公里跑,景區旅游活動深林發生率率到80.04%。園區第十三座山脈正如第十三顆寬度不一的翡從華中趨近東三省,蜿蜒曲折連綿13公里跑,使一馬平川的武漢沖積平原顯流露出出秀靈多姿的森立景象。1996年6月,由原國度林果業部核準搭建佘山國度深林景區旅游活動公圓,200半年被選為為國度第三批4A級旅游活動景區旅游活動。現對外開園開園的景區有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小蘇州園。
ꦍ
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
鄭州辰山綠植的園
🔴
Shanghai Chenshan Botanical Garden
昆明辰山值物園隸屬于松江區佘山我國旅游度假旅游旅游度假內(辰花公路工程3883號),是道路工程公用工程府、國內科學的院和我國林草局媒體合作區域化黨建的集科學、科譜和可以觀賞觀光于一體機的總合性值物園,征地賠償適用面積207平方公里,是華南各地大規模最明顯的值物園。值物園內的辰山古遺存,201多年4月被道路工程公用工程府公布為昆明市文物古跡措施機關單位保護措施機關單位。該遺存這些年初得知,適用面積約為16平方公里,階段性分析為商周時期古詩詞化遺存。
ꦕ
科技園區由中心局作品展示室、綠植保育區、5大洲綠植區和外場緩存區等八大能力區分為。展出溫室展出平數為12608多平方米,由熱帶氣候花果館、沙生綠植館和珍奇綠植館組成的,為全球最明顯展出溫室群,但其中沙生綠植館為世紀最明顯屋內沙生綠植展覽中心。現為國家的4A級風景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
♏
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
蘇州方塔園
🐓
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
ඣ
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
武漢醉白池家里
🍸
Shanghai Zuibaichi Park
ꦬ
醉白池是沈陽七大大氣綠化綠化庭院景觀一個,拆遷賠償76畝。苑區有某處不能夠移動手機歷史長河珍貴古墓葬,在這其中:醉白池,2016年4月被市政公用工程府頒布為沈陽市歷史長河珍貴古墓葬庇護方;雕刻圖案廳,1985年6月被頒布為松江縣歷史長河珍貴古墓葬庇護方。綠化綠化庭院景觀來源于北京在明松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫藝術創意家董其昌觴詠處,也是熱點人物學土常游的地方。清順康年間,工部郎中、田園詞人、美術家顧大申重加興修,因尊敬唐大田園詞人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上綠化綠化庭院景觀命名大全為“醉白池”,到目前為止不存在370幾年歷史長河。苑區現另存著北京在明的樂天集團軒,北京在明的四通廳、疑舫、上學堂,明清池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻圖案廳等亭閣樓閣;收身藏元趙孟頫書法作品作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、明清《云間邦彥畫像圖片》碑刻等藝術創意瑰寶。苑區擺的當代書法作品作品大師題字匾聯更不計入其數。現為的國家4A級因此旅游景區。
💝
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林人文精神遺跡
✅
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林和文化教育遺跡坐落在松江都市北邊,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,大部分產業園區的戶型面積提高850畝,2021被認為4A級度假旅行國內旅游景點,當年榮獲南京市示范區區度假旅行特色化示范區區域劃分。是如今經考古出現出現的南京29處遺跡中富含介紹最多樣,最具呵護區與激發商業價值的古和文化教育遺跡。廣富林和文化教育遺跡1974年被頒發為南京市藏品呵護區點;于2013 年三月份被國務院令核算為第十九批全國各省藏品呵護區單位名稱;知也橋,201611月被頒發為松江區藏品呵護區點。
🐻
廣富林民族人文精神古跡以古生物學古跡守護區為基本,對古古跡設施原生態資源資源守護和則呈現出,比較突出農業生產生態資源資源民族人文精神,能夠本真的鄉村風格光無限風光無限。雄厚的民族人文精神積淀是廣富林新項原因基本行業力, 全園林規劃設計了三大區域,東部地區是儒道佛民族人文精神提供區,東部是商業圈配建保障區,東西部是民俗企業文明產業知識民族人文精神提供區,東部是發掘出文物古跡提供區,東部是農業生產民族人文精神守護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史上民族人文精神人文環境區相相呼應,變成了滬上“強度民族人文精神尋根心靈之旅”的原因地其中之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
🌠
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野家里
🧸
Guangfulin Country Park
廣富林郊野文化藝術樂園地處佘山一個國家森立文化藝術樂園南側,挨著廣富林文化藝術古跡。
🐠
廣富林郊野附近公園體現了“田、水、路、林、村”七大主導環節項目建設,以農作生態圈自動景觀設計為依據,由農園採摘、果林自然風光、自然保護區漁村三個大股票板塊成分,并按區快劃分成花菜花田、綠野閑蹤、密林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等18個空間,此外添加文化產業展覽會、採摘垂釣園、游覽行走在等功能模塊,確立總合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
🐷
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
武漢浦江之首草原旅游景點
𓆏
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
🦋
東莞浦江之首旅游行業風景名勝區,是東莞的母親河黃浦江的初始點,也稱“黃浦江零公里跑”。有來長三角型連綿不斷而成的斜塘、圓泄涇兩水在這里互通有無,產生一頭三角型洲模樣的寶地,經橫潦涇流往黃浦江。三江匯源事例,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蒲棒風中搖曳,江岸柳綠桃紅,孕育出著道已失的皖江古鎮美麗風景,“浦江之首”以此美稱。這個風景名勝區分地之上和地埋兩臺分,地之上方可有“疏流暢運”寶塔和“春申堂”,而地埋部可有“水企業技術 動態展示館”。風景名勝區內挑梁斗拱式工程裝修風格散出新古典神韻,落子窗鎏金瓦又讓人覺得意式潮流時尚體驗。皖江輕奢主義的綠化園林神韻搭配銀杏、槐樹、垂柳等本土化主莖,展現國古過去的企業技術 的寫照。現為國家3A級風景名勝區。
🤡
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士村鎮
Thames Town
🎃
泰晤士溫泉主題公園座落松江都市的中國西部,也是員工自身現松江都市整體上上畫風特點的標簽性板塊,本區征占約1平km,東側為都市最高的同一個手工湖。濃蔭清湖、具有著口感純正的瑞典媒體農村建設房建畫風特點。泰晤士溫泉主題公園設計方案畫風特點帶來瑞典媒體泰晤士在河邊溫泉主題公園獨特風情和住宅區特證,追逐狗與人自然的的最好穩定,凸顯松江都市濃濃的的如今的化、亞太化、模樣化及旅行傳統藝術味道。表中一道連繼的多功效徒步走街及水岸英式獨立廣場被選為溫泉主題公園的機床主軸線,也是民眾及游客對其進行示威、演技、休閉、交流的好去除,層次感豐富多彩,饒有趣味,整體上上緊張感充斥著居住韻味和快感。
🍃
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
成都影視制作天堂
Shanghai Film Park
🍌
東莞市視頻制作樂圓地處于車墩鎮北松工路4915號,集視頻制作拍色、旅游活動農業觀光、傳統藝術校園營銷推廣為一起,由老東莞市“二三十年 揚州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪集裝箱碼頭”“民國十三加盟店”“歡喜樓茶社”“凱司令西餐廳社”“彩紅KTV”“鴻翔園服出口店”“東莞市總會門樓”“平平安安大戲院”“老型大巴客運站”“ 歐式建筑工程施工群”“鄭州河港區”“主教堂”“團結場地”“上海路鋼橋”“湖貧困山區”等拍色情境及新型搭檔拍照棚、園服出口庫房、載具庫房、置景公司所組合;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹展館設計等休閑該項目。現為發達國家4A級景點景區。
🎃
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
鄭州勝強電影視培訓基地
✱
Shanghai Shengqiang Studio Base
🙈
成都勝強高端科技人才軍事示范園區座落在于永豐社區居委會長谷路16號,就是一家專業課程高端科技人才傳媒拍攝軍事示范園區,存在很多明、清、民國風建筑裝修及花苑實景、地下室攝影師棚和商務酒店酒店住宿區。《天下無雙無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那一天花落花開月正圓》、《燕云臺》、《人民群眾的離婚財產》、《人潮翻涌》等無數高端科技人才的作品均取景到這里。
🤪
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
傷害愉快谷
🃏
Shanghai Happy Valley
沈陽歡喜谷屬于松江區林湖路882號,其中包含了“太陽光港、歡喜美妙時光、龍卷風灣、鉛鋅礦鎮、歡喜海上、沈陽灘、香格里拉”7個主題元素區,數十項娛樂圈產品及觀賞性產品,十余座知名游樂產品,逾萬個表現場坐位表。
ꦦ
那里有一直被認作是“向下坐坐過山車始祖”的紅花梨木向下坐坐過山車“谷木游龍”、九十度向下摔落向下坐坐過山車“絕叫雄風”、球幕飛行影院網站“奇境:女主穿越北緯30°”等為先進的游樂機 。那里薈萃了中型跨主流自媒體街景水秀《天幕水極》,融體念、參加、溝通交流為三合一的影視資源特技街景劇《新北京灘風云錄》等全球各省市的難忘演出活動內容。都有可擴到4000人的海外華僑城大劇院;集宴席、飲食業、電視電話會議、展館等的功能表于三合一的中型多的功能表廳——亞瑟宮等中型內容場地。近三年,北京狂歡谷己經推出了中型跨主流自媒體街景水秀《天幕水極》等投資項目流程、最頂配北京灘區內容區等更多提升改建投資項目流程,著力打造“玩不完的狂歡谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
♚
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
佛山瑪雅海邊水森林公園
𒁃
Shanghai Playa Maya Water Park
北京瑪雅海邊水景區公園是華南各地新型水上摩托游樂城,緊鄰于秋景秀雅美麗的佘山東北部游玩度假區,更加重視“兇險促使”和“合家樂游”重元素的兼容并蓄,整合古代人瑪雅人文精神與如今水上摩托游樂游戲體驗,是僑民城集團網站繼北京快活谷在這之后,在華南各地停售的史無前例佳品之作。
ꦕ
現今主題公園占室內地面范圍近40萬平小米,兌換4滑道海上跳樓機“飛速水蟒”、水磁能方法的雙軌海上大擺錘“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、海洋漩渦經驗的該創業項目“巨獸碗”、傳奇互動教學水寨“瑪雅水寨”、四滑道整合“四驅迷城”、厚度23米超級大汽車喇叭、滑道整合的該創業項目“羽蛇神環”、“地球迷漩”等40余套門頭海上環保機及美景的該創業項目,甚至5各位庭游樂區100余款親子嬉水環保機,之中各項兌換國際上行業領域出境游同業公會的專科環保機榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
💧
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
佛山月湖塑形濱河公園
ꦜ
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
ꦰ
依山傍水的南京月湖石雕城市主題公園地處于南京佘山歐洲祖國旅遊休閑度假區,是座集如今的石雕、建筑結構音樂視覺、自燃山河城市景觀和上檔次倒班游戲娛樂于一起的音樂視覺風景線親子天堂。居民小區由小佘山、月湖和環湖核心區組成,總征地賠償1300畝,465畝的月湖看做中心的,環湖分春、夏、秋、冬四位不相同面貌的岸區。現在近80多份根據毆美、法國和國內石雕大神的的世界石雕佳品映襯在自燃山河間,浮顯出月湖石雕城市主題公園“回饋自燃、給予音樂視覺”的工作理念的追求,撰寫出美侖美奐的人世音樂視覺親子天堂。現為歐洲祖國4A級風景區。
𝔍
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
南京世茂神獸之城內容主題天堂
🗹
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
ꦰ
南京世茂寵物月神獸之城題材圖片這些題材游夢幻水宇宙位于于佘山國家市場酒店休閑度假區,占地面積4.20萬㎡米,由內深坑幻境這些題材游夢幻水宇宙與內藍寵物月神獸這些題材游夢幻水宇宙組成了,是國外首座擁有榮耀美景和全國IP的縱向全方位的型題材圖片這些題材游夢幻水宇宙。中僅,深坑幻境這些題材游夢幻水宇宙更加充分憑借海撥高度負88米深坑奇景的自燃得意,制造了科學探索宇宙級地標識市場酒店旅游觀光風景。藍寵物月神獸這些題材游夢幻水宇宙是泛太平洋區首座藍寵物月神獸題材圖片這些題材游夢幻水宇宙,無極限還原了了原素h動畫中的“藍寵物月神獸村”,制造山林區、古村落區、格格巫的家、茂險王區五大別具歷史悠久的題材圖片區,是南京及長三角經濟圈型部位這些人家短途游原因地。
ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙漁業運動休閑農業觀光園
💜
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
🔴
五厙占草業的大部分休閉光觀園土地征用占地總面積7000畝,以生態景觀占草業的大部分和休閉光觀為一體化,是的學習占草業的大部分小知識、游玩果園景致、感覺田園日常生活、休閑困乏身心健康的夢想周圍環境。光觀四園周圍環境清新淡雅、周圍環境悠美,鄉土文化劍豪換裝濃烈,獨具特色的“三凈”的條件讓大家時候感悟人間仙境一樣安逸。
🗹
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上海市東西部漁村垂鉤舒適中心站
😼
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
🦩
鄭州西南區漁村垂鉤心中垂鉤場占地占地面積總占地面積四數百畝,于200厲經四年九月份外資休館,內場設施設備逐步完善,塘型守則,垂鉤產品很全,業務細心。心中開發娛樂放松垂鉤冰面200余畝,竟技垂鉤冰面30畝,另有近百畝的生太娛樂放松林本身氧吧,厲經近20年的轉型,在垂鉤界具較高的信譽度,是大家娛樂放松垂鉤和休息日出游的健康采用。
𝓡
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
深圳天馬賽車場場
🐻
Shanghai Tianma Circuit
𝓰
西安天馬比賽場占地面約230畝,設在佘山鎮沈磚公路交通工程3000號,G1503西安繞城高速收費站公路交通工程天馬進出口華北側,于200多年確認投資運營管理,是經專家商家-展覽新小汽車足球運動聯合會(FIA)收貨通過率資格認證的F4跑車,寓玩過、學習知識、競技網站于集成,為能夠新小汽車古文化、商家整合營銷的項目、中國國內旅游蜜月旅行、比賽休閑地游玩、人身開車著教學等的項目打造理想化的精準服務網站。跑車起點終點2.063萬千米,5個左彎、6個右彎共14個過彎,另涵蓋2處近萬平方怎么算米的人身開車著辦公場地。配置單很多的多種功能表廳、VIPktv包房、教學心中、百人看臺等的設施,曾次序舉行過多時項展覽中國國內巨大聯賽。
﷽
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
南京佘山國際聯盟大眾高爾夫具樂部
ജ
Shanghai Sheshan International Golf Club
𝔍
北京佘山展覽大眾新高爾夫球俱樂部隊座落在佘山中國旅游行業渡假區核心思想區黑龍江隅。征地賠償約2000畝,比如兩個18洞72標準化桿、長度7192碼,適合展覽總決賽的大眾新高爾夫球運動場,及大眾新高爾夫球別墅裝修等搭配舒適渡假設施設備。
💛
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物館旅游
Songjiang Museum
🦋
松江館是座集收藏圖片、理論研究、提供英文松江文化中國文物保護為三合一的的地方史志類館。提供區空間1200平米,包括左右側一一二層。一一二層為館基本性擺貨“流沙沉寶”展,該擺貨包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”幾大題材股,科學實驗平臺地提供英文了松江地域出土中國文物和館圖書館收藏的的中國文物保護,此外根據觀景恢復、廣告、多網絡新聞等鋪助擺貨行為,可以直觀發生變化了松江古代人每一個南北朝時期社會的生產和藝木發展方向隱藏成就。1樓為到時提供區,也不確每季度地落實分類專題學習展覽活動。提供區外小東西右側,由碑廊和碑亭構造碑刻提供英文區,東碑廊擺貨明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆字藝木碑刻。
𝔉
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
𒊎
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
🔯
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,坐落在松江區中遼寧路西司弄43號中山學校高校內,建于唐大中第十五年(859年),1987年6月被住建部宣布為中國重點村藏品確保機構,是成都區縣目前最奇特的大理石地面建筑工程。經幢板材為制作石灰巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,或建幢銘。各級黨委各是以托座、束腰、圓錐形、華蓋、腰檐等形勢疊成體態優小天鵝經幢,每級大部份作八角形,圓雕優質,有井水紋、寶相荷花、卷云、力士、巨星、神仙、供奉人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故也叫為八棱碑,簡稱“唐經幢”,俗名“石塔”。
♕
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
ꦉ
大倉橋應用于永豐街區中河北路倉橋弄南,201四年4月被發布文章為傷害市古墓葬愛護企事業單位,不是座高10余米,柱距50余米的五孔拱型大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故簡稱大倉橋。現為傷害地段著明的明朝大石橋的一個。
💛
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
💃
松江清真寺座落在岳陽街道辦人行路橋居委會缸甏巷75號,1980年10月被平臺發布為北京市古施工保護區企業單位,是北京國家最先的伊斯蘭教寺廟,興建于元至正車間(134在一年—1367年),初名真教寺。明朝清代年代經過了次數修繕和續建,由此,現在的清真寺一方面元代年代的施工格調,又有明朝清代祖孫三代的施工蘇州少數民族特色。結構性施工大點殿、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,但其中窯殿和邦克門兩個地方最具該寺施工蘇州少數民族特色。
💎
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
🌸
西林禪寺,真名“西林精舍”,名叫崇恩寺,坐落在松江區中山間路66-6,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),現今重復1150余載歷史時間,是松江區禪宗醫學會的之處地,為南京禪宗前十深林之首。明洪武三十五年(13810年)重塑,明正統英宗帝王敕封“西林大明朝禪寺”。正殿后全是塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第一個代祖師圓應門禪師舍利,被稱作“西林塔”,1982年-9月被每天為南京市古物呵護廠家。塔身七層八面,磚木結構類型,塔高46.5米,現今仍為南京省份上限且珍品古物總共的一尊古塔。
༺
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.